2025. február 13., 15:51

Tabán a világ közepe 2.0

Közel két év után újra a Dunaszerdahelyi Csallóközi Könyvtár vendége volt Szabó Zoltán Attila. Korábban ugyan már érintőlegesen szó esett A Tabán a világ közepe című könyvéről, amely egy szépirodalmi köntösbe bújtatott szociográfiai kötet, de a kiadványt csak most mutatták be hivatalosan a dunaszerdahelyi közönség számára. A szerző beszélgetőpartnere Nagy Erika volt.

szabo-zoltan-attila-es-nagy-erika_
Galéria
+6 kép a galériában
Szabó Zoltán Attila és Nagy Erika
Fotó: Lacza Gergely

A kötet időközben annyira népszerűnek és kelendőnek bizonyult, hogy végül a szerző egy második, bővített kiadás megjelentetésre szánta el magát. Ahogy már korábban írtuk, a könyvben visszaemlékezések és személyes élmények alapján rekonstruálódik az a miliő, az az atmoszféra, az a sokszínűség, ami a régmúlt időkben jellemezte a vár környéki, keszekusza utcácskákkal, alacsony házakkal, borozókkal és éttermekkel gazdagon tarkított budai városrészt, a Tabánt. A Tabán sokaknak ugyanazt jelenti, de sokaknak mást és mást. Vagy éppen ezt is, azt is. Ettől is különleges. Kinek a romantikus kalandokat, kinek a művészetet (legyen szó irodalomról, képzőművészetről van zenéről), megint másnak pedig a gasztronómiát.

a-taban-a-vilag-kozepe-2.-kiadas-libri
A Tabán a világ közepe - 2. kiadás
Fotó:  Libri

A budai hegyek által övezett terület és a Duna közelsége élhető közeget biztosított már ősidők óta az emberek számára. A sziklák közül előtörő hévíz jótékony hatása már Mátyás király korában ismert volt, de a törökök által elfoglalt Buda lakosai, s később a németek és a rácok is élvezték (lásd: Rác fürdő). A hegyoldalak szőlőtőkéi az elmúlt századokban a borászat fellendüléséhez is nagyban hozzájárultak.

szabo-zoltan-attila
Szabó Zoltán Attila
Fotó:  Lacza Gergely

A mai Tabánt a budai Várhegy, a Gellért-hegy, a Nap-hegy és a Duna határolja, nyugatról a Déli pályaudvar, északról a Víziváros és a Krisztinaváros. A városnegyed ma is használt neve a török eredetű Débágháne/Tabakhane szóból származik, jelentése: Tímár-telep. Arra utal, hogy egykor cserzővargák, tímárok műhelyei voltak itt. Az 1930-as évek városrendezése során a területén lévő házakat lerombolták, majd a sokáig elhanyagolt terület kisebb részét beépítették, a nagyobbikat pedig az 1960-as években parkosították. Az évtized végére legendás koncerthelyszínné nőtte ki magát, ott adott felejthetetlen koncerteket többek között Radics Béla a Sakk-Matt zenekarral, Török Ádám a Minivel, a Syrius együttes vagy a Locomotiv GT.

Török Ádám

Az est egy filmvetítéssel kezdődött, melynek utolsó része egy nagyjából 6 perces, a magyar közmédia által is korábban sugárzott videó volt a Tabánról, miközben Lukács Sándor Kossuth-díjas színművész narrálta Szabó Zoltán Attila könyvet indító szövegét.

A videóban látható volt, hogy a Márai-puzzle előadásból is voltak részek, ez nyilván nem volt véletlen, és azt gondolom, hogy Márai nagyon erősen összeköti a Felvidéket a Tabánnal. Tehát itt van egy nagyon érdekes, nagyon erős együttállás. Ő azt mondta, hogy a Tabánból nem akar továbbmenni. Na most, mindenki tudja, hogy utána még hány helyen járt az életében. Ez egy elég tragikus történet, de nagyon szép pillanatai is voltak”,

hangsúlyozta az est vendége. Kifejtette, hogy nemcsak hazabeszél, amikor a Tabán fontosságát említi, hiszen a városrész egy olyan olvasztótégely volt a fővároson belül, hogy egyszerre fontos a horvátoknak, a szerbeknek, a bolgároknak, a sváboknak. Mint mondta, egyszerre volt egy gazdasági központ, mert a ma is létező Czakó Kertben volt régen a Dézsmaház, és miután ott a fénykorában 70 valahány kocsma és vendéglátóhely volt, ezért hatalmas volt az igény arra, hogy hozzák be a terményeket.

Nagyon sokfelé hívnak ennek a könyvnek a kapcsán, és különösen érdekes volt, amikor Szentesre hívtak. Volt bennem egy ilyen kis félelem, hogy ha elmegyek Szentesre a Tabán-könyvvel, vajon hányan lesznek? Na mindegy, mondom, majd lesz valami. És egyszer csak ott ül 120 ember. Kiderült, hogy minden második szentesi nagymamának, dédmamának nagyon fontos volt, hogy a termény feljusson a Dézsmaházba, mert ott volt a legjobb bevétel, ott fizettek a legtöbbet. Úgyhogy érdekes módon a helyi gazdálkodóknak a Tabán ezt jelenti. Amikor írtam a kötetet, nyilván nagyon sok információm volt arról, hogy Torontótól Szovátáig miért lehet például érdekes ez a kötet. De azt bevallom, én magam sem gondoltam, hogy a második bővített kiadásig is eljutunk, mert szétkapkodták a könyvet. Úgyhogy nagyon gyorsan megoldást kellett találni. Végül is ilyen értelemben aztán azt mondtuk, hogy akkor már bővítsük tovább, és új elemeket is helyezzünk a kötetbe”,

mesélte a szerző. A második, bővített kiadás felidézi az első kötet 2022-es megjelenése óta a Tabánnal és a könyv fogadtatásával kapcsolatos legfontosabb történéseket. Érdekes történet az is, amikor az író barátja, Márton András színművész azt állította, hogy az ő édesapja volt az első, aki úgy gondolta, hogy a lerombolt tabáni hegy alkalmas síelésre, és hatalmas falécekkel megindult lefele. Ezt mások is követték.

A történet azért lehet igaz, mert én is tabáni gyerek vagyok, és én ott, ugyanazon a domboldalon tanultam meg síelni. Ezt csak amiatt említem, mert ma, amikor egy háborús világban élünk, a Tabán egy jó példa a túlélési ösztönre. És jó példa arra, hogy mennyiféle nációnak, mennyiféle generációnak jelenti ez a dolog azt, ami. És ez a sok-sok történet, ami irodalmi adalék, szintén fontos része ennek a kötetnek.”

Az est folyamán a szerző legújabb kötete, a XXI. század, 21 női sors is terítékre került, melyről legközelebb lesz szó.

budapest_taban_albecker_vendeglo_1901
Albecker vendéglő, 1901
Fotó:  Wikipédia
a-taban-a-vilag-kozepe-2.-kiadas-libri
Galéria
+6 kép a galériában
Megosztás
Címkék

Iratkozzon fel napi hírlevelünkre

A Facebook drasztikusan korlátozza híreink elérését. A hírlevelünkbe viszont nincs beleszólása, abból minden munkanapon értesülhet a nap 7 legfontosabb híréről.