2021. augusztus 4., 15:05

Ez nem mese: augusztus 21-én Komáromban tényleg színre lép a nagyotmondó Háry János

Nagyszabású produkció készül a komáromi Egressy Béni Városi Művelődési Központban, javarészt a Magyar Kormány anyagi támogatásával. A Teátrum színházi polgári társulás a házigazda intézménnyel együtt augusztus 21-én 19 órától ugyanis ott mutatja be Kodály Zoltán Háry János című daljátékát, amely kulisszatitkait Dráfi Mátyás Jászai Mari-díjas, Érdemes Művész, a Komáromi Jókai Színház Örökös Tagja a keddi próbán osztotta meg a Ma7-tel.

Dráfi Mátyás rendező utasításokkal látta el a szereplőket.
Galéria
+3 kép a galériában
Dráfi Mátyás rendező utasításokkal látta el a szereplőket.
Fotó: Nagy-Miskó Ildikó

Az interjúalanyunk elöljáróban leszögezte: két olyan örökzöld darab van, amelyet az élete során mindenképpen szeretett volna megrendezni: Erkel Ferenc Bánk bán című operáját és Kodály Zoltán Háry János című daljátékát. Tavaly eldöntötték, hogy a Teátrum megalakulásának 20. évfordulóját az utóbbi produkció bemutatásával ünneplik meg.

Kodály Zoltán Háry Jánosát egyszer mindenképpen meg akarta rendezni Dráfi Mátyás.
Kodály Zoltán Háry Jánosát egyszer mindenképpen meg akarta rendezni Dráfi Mátyás.
Fotó:  Nagy-Miskó Ildikó
Az előadásunk létrehozását az Universal Edition AG Wien ügynökséggel kellett engedélyeztetni. Közel egy évig tartott Bécsből megszereznünk a szerzői jogokat, s az adminisztratív folyamatban a Szlovák Jogvédő Iroda sem közvetíthetett. A levelezgetésben a németül tudó vejem és Szénássy Edit német szakos gimnáziumi tanár nagyon sokat segített nekünk. Az osztrák féltől idén tavasszal kaptuk meg a szerződésajánlatot és a hangszerenként szétírt partitúrával párosuló kottaanyagot. Bár az utóbbit több színháztól ingyen is beszerezhettük volna, de a szerződés értelmében azt is csak a bécsi ügynökségtől, 2300 euróért vásárolhattuk meg, s azonkívül mindegyik előadásunk után 150 euró jogdíjat is kell fizetnünk. Tehát a tavaly augusztus 20-ra, Szent István királyunk ünnepére tervezett bemutatónkat egy évvel és egy nappal későbbre kellett halasztanunk

– ecsetelte az előzményeket Dráfi Mátyás.

Hangsúlyozta: mivel a hivatalos engedélyük a daljáték eredeti változatának bemutatására szól, abban módosításokat nem vihetnek véghez. Már gyakran, sok helyen bizonyított operaénekesekkel, zenészekkel, táncosokkal és további alkotótársakkal működnek együtt.

A felkérésüket a régi jó ismerősüknek számító, 40 tagú Dunakeszi Szimfonikus Zenekar (Farkas Pál karnagy vezényletével) is elfogadta.

A címszereplőt Pfeiferlik Tamás, tehetséges komáromi szólóénekes alakítja.
A címszereplőt Pfeiferlik Tamás, tehetséges komáromi szólóénekes alakítja.
Fotó:  Nagy-Miskó Ildikó
Mivel a tervezett tájolásunk során szembesülnénk egyes kultúrházak zenekari árok- és helyhiányával, ezért a bécsi ügynökségtől utólag azt is meg kellett kérdeznünk, hogy ahol az élőzenés produkcióhoz nincsenek meg a kellő feltételek, ott azt feljátszott zenével bemutathatjuk-e, ahogy ezt több kisebb magyarországi színház is teszi. Azt a választ kaptuk, hogy ahhoz a Kodály-örökösök engedélyére lesz szükségünk. Ezért a galántai csemadokosoktól megszerzett telefonszámon felhívtam a szerző Budapesten élő özvegyét, Sárikát, aki készségesen igent mondott a kérésemre. A hangjából éreztem, hogy örül a komáromi bemutatónak. A döntését talán az is befolyásolta, hogy megjegyeztem: Galántán születtem, ahol Kodály a népdalgyűjtést kezdte. Nos, Komárom után Pozsonyban és Dunaszerdahelyen is zenekaros előadásokat viszünk színre, a kisebb településeken pedig feljátszott zenét hallhat majd a közönség, ha mindezt nem hiúsítja meg a Covid-járvány

– magyarázta a korát és betegségeit meghazudtoló lelkesedéssel és tenniakarással bíró színművész-rendező.

Azt is elárulta, hogy

a Kodály szerinti „2 felvonásban, 4 kalandban, elő- és utójátékkal megvalósuló daljátékban“ a bősi Aranykert néptánccsoport ifjai ropják majd a táncokat, amelyeket a dél-komáromi Gábor Klára és a bősi csoportvezető, Bernáth Zoltán koreografált. Abban a dél-komáromi Evangélikus Kórus és az észak- komáromi énekkarok több tagja is közreműködik, Čupková Katarína karnagy irányításával és Stubendek István karnagy zenei útmutatásával.

Kóruspróba Skoff Zsuzsával és Illés Gabriellával
Kóruspróba Skoff Zsuzsával és Illés Gabriellával
Fotó:  Nagy-Miskó Ildikó
A díszlet Kopócs Tibor festőművész tervei alapján készült, a jelmezeket a Komáromi Jókai Színháztól, a naszvadi Csemadok-alapszervezettől és javarészt a saját ruhatárunkból, a huszárruhákat pedig a hodosi hagyományőrzőktől kölcsönöztük. A címszereplőt Pfeiferlik Tamás, tehetséges komáromi szólóénekes alakítja, az idős Háryt pedig én játszom a hozzávetőleg fele-fele arányban prózai szövegekből és dalokból álló, a szünettel együtt közel háromórás produkcióban. Ezúton is köszönetet mondok a magyar kormánytámogatásért és Komárom Város, a Komáromi Jókai Színház, a Csemadok Naszvadi Alapszervezete és pár egyéni szponzor segítségéért

– szólt a további részletekről.

A Kopócs Tibor festőművész által tervezett egyik mutatós díszlet
A Kopócs Tibor festőművész által tervezett egyik mutatós díszlet
Fotó:  Nagy-Miskó Ildikó

Végül arra a kérdésünkre is felelt, hogy a kodályi életmű hírnevének öregbítésén túl korunk nézőinek miért érdemes bemutatni a Háry Jánost.

Meg kell hajolnunk a Mester előtt, aki népdalokból állított össze egy csodálatos daljátékot, amely üzeneteként a hazaszeretetet emelném ki. Ez már a darab elején érezhető, amikor elhangzik, hogy „Sej, Nagyabonyban csak két torony látszik, de Majlandban harminckettő látszik. Inkább nézem az abonyi kettőt, mint Majlandban azt a harminckettőt...“. Akkor a Dunaszerdahelyhez közeli, nagyabonyi csárdában gyülekező törzsvendégek éppen Háry János, a nagyotmondó obsitos meséit hallgatják. Egyébként e dalt Kodály 1905-ben Zsigárdon gyűjtötte, a szövegét pedig Arany László és Gyulai Pál 1871-ben kiadott Magyar népköltési gyűjteményében találta. A magyarság mindig is nagyon szerette hallgatni az illúziókkal színesített meséket, amelyek kiragadnak a gyakran fájó, keserű valóságból, segítenek azt elviselni, s azzal a reménnyel kecsegtetnek, hogy egyszer majd jobbra fordulhat a sorsunk

– fogalmazott a jeles aktor.

Dráfi Mátyást az Öreg Háryként látjuk viszont a színpadon.
Dráfi Mátyást az Öreg Háryként látjuk viszont a színpadon.
Fotó:  Nagy-Miskó Ildikó
Idekívánkozik egy megjegyzésünk:
Sajnos, a jelenlegi közéletünkben is akadnak a folyvást szebb jövőt ígérgető Háry Jánosok, akiknek a szavait gyakran kételyekkel fogadjuk. E daljáték nekik szintén a pozitív változás reményében tart tükröt...
A Császárné (Skoff Zsuzsa) Mária Lujzával (Illés Gabriella) próba közben
Galéria
+3 kép a galériában
Megosztás
Címkék

Iratkozzon fel napi hírlevelünkre

A Facebook drasztikusan korlátozza híreink elérését. A hírlevelünkbe viszont nincs beleszólása, abból minden munkanapon értesülhet a nap 7 legfontosabb híréről.