2016. április 15., 13:12

Szlovák szerzők magyarra fordított műveit mutatta be a Kalligram Budapesten

BUDAPEST. Szlovák szerzőknek a 23. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál alkalmából magyarul megjelenő műveit, valamint tudományos munkákat mutatott be a pozsonyi Kalligram Könyvkiadó csütörtök este a budapesti Szlovák Intézetben.

Peter Jusca ...és ne feledd a hattyúkat! című regényéről szólva Márton László író, drámaíró és műfordító elmondta: a kötet sikerrel birkózik meg azzal a kérdéssel, hogy egy későbbi generáció szülötteként miként lehet írni egy korábbi trauma túlélőiről, ebben az esetben a szovjet gulágon raboskodó kelet-közép-európai nőkről. Mint fogalmazott, a klasszikus 19. századi regényeket idéző mű egyik erénye, hogy minden kegyetlenségük ellenére eltaposott és nyomorult emberként mutatja meg a lágerek őreit is.   

Monika Kompaníková Az ötödik hajó című regényét Gerőcs Péter író méltatta az eseményen, aki szerint a könyv a totális elszigeteltség pszichikai állapotát tárja fel teljes őszinteséggel. Főhőse az édesanyja által elhanyagolt 12 éves Jarka, aki hathónapos ikreket lopva alapít saját családot. A regény azt az igazolhatatlan tételt igazolja, hogy a szeretethez nem kell igaz szülői minta - fogalmazott Gerőcs Péter.   

Az érsekújvári származású, álnéven publikáló szlovák író, Balla Az apa nevében című, három elbeszélést tartalmazó kötetét Schein Gábor író mutatta be a közönségnek, aki úgy vélte: a történetek előterében a személyes identitás rögzíthetetlensége áll. Balla írásait a magyar irodalomban ismeretlen minőségű sötét irónia hatja át, szereplői olyan "kisvárosi bunkók", akiket minden utálatosságuk ellenére is nagyon nehéz utálni - emelte ki Schein Gábor.   

Pavel Vilikovský Első és utolsó szerelem című, két elbeszélést tartalmazó kötetét méltatva Péterfy Gergely elmondta, a szlovák szerző főhősei megpróbálnak megbirkózni a feledéssel, de eközben menthetetlenül önmaguk emlékművévé, elemzés tárgyaivá válnak "az idő fényes anarchiájának és pompájának albumává" előlépő műben.   

A könyvbemutatón két új tudományos monográfiát is megismerhettek az érdeklődők a Kalligram könyvfesztiválra megjelenő kínálatából. Demmel József történész Ábrahám Barna Megmaradni vagy beolvadni? című mintegy félezer bibliográfiai tételt felvonultató szaktudományos munkáját ismertetve hangsúlyozta: a szerző a dualizmuskori szlovák lakosság történetének összegző feltárásával a szakma egyik nagy adósságát törlesztette.   

Szarka László A multietnikus nemzetállam 1918-1992 című műve megmutatja, miként degradálódott pragmatikus politikai modellé a kezdetben még a szabadságot, a közép-európaiságot középpontba állító csehszlovák eszme - mondta el a jeles történész munkáját bemutató Vizi Balázs nemzetközi jogász.   

Az est lezárásaként tisztelői és pályatársai köszöntötték 66. születésnapja alkalmából Esterházy Péter Kossuth-díjas írót, és leleplezték mellszobrát, amelyet Kocsis András Sándor szobrász, a Kossuth Kiadói Csoport vezetője formált meg.

Megosztás

Iratkozzon fel napi hírlevelünkre

A Facebook drasztikusan korlátozza híreink elérését. A hírlevelünkbe viszont nincs beleszólása, abból minden munkanapon értesülhet a nap 7 legfontosabb híréről.